You are here

Find a program or event

Some in-branch programs require registration with your library card. Please log in with your library account or follow this link to apply for a card online. You can also apply for a card in person at any of our 33 locations.

  • March Break
    Friday Apr 4, 2025 at 1:30pm (series runs until Apr 25, 2025)

    Architectes en herbe, à vos Lego®!  Programme portes ouvertes. Pour les 6 à 12 ans.

    NOTEZ BIEN : Cette activité n’est pas supervisée par le personnel.

    Create and build with Lego®!  Drop-in program. Ages 6-12.

    NOTE: This is a stay and play program without staff supervision.​

  • Friday Apr 4, 2025 at 2:00pm

    When the kids are not in school on PA days, don't let their creativity dwindle! Let them show off your architectural creativity with Lego®! Drop-in program.

    Lorsque les enfants sont en congés lors des journées pédagogiques, ne les laissez pas perdre leur créativité !  Laissez les devenir des architectes en herbes avec nos Lego®! Inscription non requise.

  • Saturday Apr 5, 2025 at 10:30am (series runs until Jun 07, 2025)

    Join us for a program that features:

    dimmed lighting

    sensory toys

    a smaller number of participants

    an adapted circle time with stories, rhymes and songs

    During this program there will be opportunities for open play and a chance to connect with other families. The circle time portion of this program is offered at 10:45. A family member must be present for the duration of the program.

    This program provides a welcoming environment and respects the needs of children from 18 months to 6 years who live with developmental disabilities and/or autism, or who show signs of a developmental delay.

    Soyez des nôtres pour cette activité où :

    la lumière est tamisée;

    des jouets sensoriels sont offerts;

    les places sont limitées;

    il y aura une période du cercle adaptée avec des histoires, des comptines et des chansons.

    Il y aura des moments de jeu libre et l’occasion d’échanger avec d’autres familles. La période du cercle a lieu a 10h45. Un membre de la famille doit être présent pour toute la durée de l’activité.

    Ce programme offre un environnement accueillant et respecte les besoins des enfants âgés de 18 mois à 6 ans qui sont autistes, ont une déficience intellectuelle, ou présentent des signes de retard du développement.

  • Saturday Apr 5, 2025 at 10:30am (series runs until May 17, 2025)

    Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.

    Les samedis 5 avril, 12 avril, 3 mai, 10 mai et 17 mai

    Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.

    Saturdays April 5, April 12, May 3, May 10 and May 17

  • Saturday Apr 5, 2025 at 10:30am (series runs until Jun 07, 2025)

    Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program. 

    Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.

  • Saturday Apr 5, 2025 at 1:00pm

    Click, Clack, Ding, Zing! Typewriter Poetry Type-In

    Mechanical typewriters are experiencing a resurgence in interest for those seeking a way to disconnect from the frenzy of online writing and reconnect with the act of writing itself.

    In 1950, poet Charles Olson wrote about the typewriter that it was, "for the first time, the stave and bar the musician has had."

    At Ruth E. Dickinson Library on Saturday April 5th, 15 vintage typewriters will be available for testing. Try one yourself this Poetry Month and see what all the fuss is about.

    Saturday April 5th, 2025. From 1:00 – 4:00 pm.

    All ages welcome. Drop-In.

    Clic, Clac, Ding Zing! Saisie de poésie à la machine à écrire

    Les machines à écrire mécaniques connaissent un regain d'intérêt pour ceux qui cherchent un moyen de se déconnecter de la frénésie de l'écriture en ligne et de renouer avec l’acte d’écrire lui-même. En 1950, le poète Charles Olson a écrit à propos de la machine à écrire qu'elle était « pour la première fois la portée et la mesure dont disposait le musicien ».

    À la bibliothèque Ruth E. Dickinson le samedi 5 avril, quinze machines à écrire rétro seront disponibles pour des essais. Ce Mois de la poésie, testez-en une et voyez ce qui provoque tant d'excitation.

    Le samedi 5 avril 2025. De 13 h 00 à 16 h 00.

    Bienvenue à tous !

  • colourful garter stitch
    Saturday Apr 5, 2025 at 2:30pm

    Come learn to knit! We'll be learning how to finger knit and have some knitting needles on hand for those who'd like to try. For kids aged 8 to 12.

    Venez apprendre à tricoter! Nous apprendrons à faire du tricot sur doigts et nous aurons des aiguilles à tricoter disponibles pour celles et ceux qui aimeraient essayer. Pour les enfants de 8 à 12 ans.  

  • Saturday Apr 5, 2025 at 3:00pm

    إنضمّوا إلينا للإستماع إلى أجمل القصص و الأغاني باللّغة العربية (من صفر إلى ٦ سنوات) - التسجيل غير مطلوب

    السبت الساعة ٣ عصراً - ٤٥ دقيقة

    ١١ يناير (كانون الثاني)  و٨ فبراير (شباط)  و٥ ابريل (نيسان)

    Join us for Arabic Stories, rhymes and songs for children. (0 to 6 years)​

    Saturday at 3:00 pm (45 min) - Drop in​

    January 11, February 8, April 5

    Contes, comptines, et chansons en Arabe. (0 à 6 ans)​

    Samedi à 15h (45 min) - Portes ouvertes​

    11 janvier, 8 février, 5 avril

  • Toddlertime
    Monday Apr 7, 2025 at 2:30pm (series runs until May 12, 2025)

    Stories, rhymes and songs for toddlers together with their parents or caregivers.

    Ages 15 to 35 months. Drop-in program.

    Contes, comptines et chansons pour les tout-petits et leurs parents ou gardiens. 

    De 15 à 35 mois. Portes ouvertes.

  • Monday Apr 7, 2025 at 3:00pm (series runs until May 12, 2025)

    Join us following our Toddlertime to play and chat! There will be self-directed activities and toys for young children and their parents/caregivers.

    Ages 15 to 35 months. Drop-in program. 

    Joignez-nous  après notre Tout-petits à la biblio pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes.

    De 15 à 35 mois. Portes ouvertes.