You are here

Find a program or event

Some in-branch programs require registration with your library card. Please log in with your library account or follow this link to apply for a card online. You can also apply for a card in person at any of our 33 locations.

  • TD Summer Reading Club banner

    Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 14, 2024
    10:30am
    90 minutes

    6 sessions remaining

    Join us on Tuesdays and Wednesdays in our children's area to play and chat! There will be self-directed activities and toys for parents/caregivers and young children. Drop-in program. Family program.

    Joignez-nous les lundis et mardis au département des enfants pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes. Programme portes ouvertes. Programme familial.

  • Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 20, 2024
    10:30am
    30 minutes

    4 sessions remaining

    Stories, rhymes and songs for babies and a parent or caregiver. 0-18 months.   ​

    Contes, comptines et chansons pour les bébés et un parent ou gardien. 0 à 18 mois.

  • Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 20, 2024
    10:30am
    30 minutes

    4 sessions remaining

    Stories, rhymes, songs and activities for babies (ages 0-18 months) and a parent/caregiver. Drop-in program. (No registration needed)

    Contes, comptines, et chansons pour les bébés (0-18 mois) accompagnés d’un parent ou gardien(ne). Portes-ouvertes. (inscription non-requise)

  • Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 20, 2024
    11:00am
    30 minutes

    3 sessions remaining

    Stories, rhymes, songs, and activities for babies (ages 0-18 months) and a parent/caregiver. Drop-in program.

    Contes, comptines, et chansons pour les bébés (0-18 mois) accompagnés d’un parent ou gardien(ne). Portes-ouvertes.

  • Children in space

    Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 13, 2024
    11:00am
    60 minutes

    3 sessions remaining

    Join us on Tuesdays and Wednesdays in our children's area to play and chat! There will be self-directed activities and toys for parents/caregivers and young children. Drop-in program. Family program.

    Joignez-nous les mardis et les mercredis au département des enfants pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes. Programme portes ouvertes. Programme familial.

  • Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 20, 2024
    11:00am
    30 minutes

    4 sessions remaining

    Join us following our Storytime to play and chat! There will be self-directed activities and toys for young children and their parents/caregivers. Drop-in program. 

    Joignez-nous  après notre Contes en famille pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes. Portes ouvertes.

  • Tuesdays, Jul 30, 2024 - Dec 17, 2024
    1:00pm
    120 minutes

    21 sessions remaining

    Bring your knitting or crochet project and share advice, ideas and conversations with fellow enthusiasts.  For adults and teens of all abilities.  Drop-in.

    ***Note: No program December 26, 2023 and January 2, 2024

    ------

    Apportez votre projet de tricot ou de crochet afin d'échanger des conseils, des idées et converser avec d'autres passionnés.  Pour les adultes et adolescents de tous les niveaux.  Aucune inscription requise.

    ***Note: il n'y aura pas de programme le 26 décembre 2023 et le 2 janvier 2024

  • Two astronauts and an alien lifting weights

    Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 13, 2024
    2:00pm
    90 minutes

    3 sessions remaining

    Create and build with Lego®! Drop-in program. Ages 6-12. 

    * No program on July 9. 

    Fête en blocs Architectes en herbe, à vos Lego®! Programme portes ouvertes. Pour les 6 à 12 ans.

    * Aucun programme le 9 juillet. 

  • TD Summer Reading Club banner

    Tuesday Jul 30, 2024 at 2:00pm
    60 minutes

    Boldy go where no one has gone before. For ages 10-12.

    L’inconnu t’attend. Pour les 10 à 12 ans.

  • Adult reading a book to baby

    Tuesdays, Jul 30, 2024 - Aug 20, 2024
    2:15pm
    30 minutes

    4 sessions remaining

    Stories, rhymes and songs for babies and a parent or caregiver. 0-18 months.

    **Please note : this program will take a break during the last three weeks of June. After June 4, next program will be on July 2nd.

    --------------------------------

    Contes, comptines et chansons pour les bébés et un parent ou gardien. 0 à 18 mois.

    **À noter : ce programme fera relâche les trois dernières semaines de juin. Après le programme du 4 juin, le prochain programme sera le le 2 juillet.