Play and learn about chess. For 6+ years old.
Jouer et apprendre à jouer aux échecs. Pour les 6 ans et plus.
Some in-branch programs require registration with your library card. Please log in with your library account or follow this link to apply for a card online. You can also apply for a card in person at any of our 33 locations.
Play and learn about chess. For 6+ years old.
Jouer et apprendre à jouer aux échecs. Pour les 6 ans et plus.
Vous avez déjà une base en anglais et vous cherchez un endroit avec une ambiance décontractée et amicale pour pratiquer vos habiletés de converser en anglais? Joignez-vous à notre groupe de conversation en anglais! Recevez des conseils, rencontrez de nouvelles personnes et gagnez de la confiance à converser en anglais.
7, 14 et 28 avril 2025
5, 12 et 26 mai 2025
Do you already have some basic English language skills, and are you looking for a casual, friendly environment where you can practice your English speaking skills? Join our English conversation group! Receive guidance from our leaders, meet new people and gain confidence in your ability to speak English.
April 7, 14 and 28, 2025
May 5, 12 and 26, 2025
Board game night at the Cumberland Branch 7pm to 8:30 Drop in event. For ages 18+
Soirée de Jeux de société à la succursale de Cumberland. Porte ouverte. Pour les 18ans+
Mondays March 31st, April 28th, May 26th.
Les lundis le 31 mars, le 28 avril et le 26 mai
Join us for an afternoon of board games, LEGO, cards & fun for home-schooled children and their families!
Soyez des nôtres pour un après-midi de jeux de société, de LEGO, de cartes et de plaisir destiné aux enfants instruits à la maison et leurs familles!
Un p’tit brin de jasette, ça vous dit ? Vous êtes invités à notre café.
Chaque dernier mercredi du mois, de 14 h à 15 h 30 :
29 janvier, 26 février, 26 mars, 30 avril, 28 mai, 25 juin
Du thé et du café seront offerts. Programme portes ouvertes.
Succ. Gloucester nord, 2036 ch. Ogilvie
///////////////////////////////////////////////////////////////////
Feel like chatting? Come to the library for some coffee/tea and conversation.
Every last Wednesday of the month, from 2 to 3:30 pm:
January 29th, February 26th, March 26th, April 30th, May 28th, June 25th
Tea and coffee will be provided. Drop-in program.
North Gloucester Branch, 2036 Ogilvie Rd.
Putting your brain to paper, whatever the medium, is a great way to increase productivity, self-awareness, or simply de-stress. Bring your own journal, notebook or planner of choice and join us once a month in a welcoming & creative environment. Some basic creative planner supplies provided; no experience required.
Organiser ses pensées sur papier, quel que soit le support, est un excellent moyen d'augmenter la productivité, la conscience de soi ou tout simplement de se détendre. Apportez votre journal, votre carnet ou l'agenda de votre choix et rejoignez-nous une fois par mois dans un environnement accueillant et créatif. Quelques fournitures de base pour agendas créatifs sont fournies ; aucune expérience n'est requise.
Drop-in / portes ouvertes
Join us for a program that features:
During this program there will be opportunities for open play and a chance to connect with other families. The circle time portion of this program is offered in the last 20 minutes of the session. A family member must be present for the duration of the program.
This program provides a welcoming environment and respects the needs of children from 18 months to 6 years who live with developmental disabilities and/or autism, or who show signs of a developmental delay
-------
Soyez des nôtres pour cette activité où :
Il y aura des moments de jeu libre et l’occasion d’échanger avec d’autres familles. La période du cercle a lieu dans les 20 dernières minutes. Un membre de la famille doit être présent pour toute la durée de l’activité.
Ce programme offre un environnement accueillant et respecte les besoins des enfants âgés de 18 mois à 6 ans qui sont autistes, ont une déficience intellectuelle, ou présentent des signes de retard du développement.
Are you looking for work? Unemployed or underemployed?
Drop-in to meet one-on-one with an Employment Counsellor from the Pinecrest-Queensway Employment Services team.
Cherchez-vous à entrer sur le marché du travail et ne savez pas par où commencer?
Profitez de l'appui 1 à 1 d'un des conseillers en matière d'emploi du Centre de santé communautaire Pinecrest-Queensway.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.
Les samedis 5 avril, 3 mai, 10 mai et 17 mai
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.
Saturdays April 5, May 3, May 10 and May 17
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.