MISE À JOUR : Plus de services BPO à compter du 8 mars

02/03/2021

À compter du lundi 8 mars :

  • 28 des 31 succursales ouvertes offriront les services de retours et de la collecte des articles à l’intérieur, ainsi que la consultation sur place et l’utilisation des ordinateurs publics. 
  • Les succursales Orléans, Rosemount et Metcalfe permettront les retours et la collecte des articles réservés sans contact à l’intérieur.
  • Le Bibliobus aura une petite collection à consulter à tous ses arrêts. 
  • Les heures d’ouverture demeurent les mêmes.
  • Le port du masque à l’intérieur et dans les files d’attente à l’extérieur reste obligatoire.

Consultez le blogue de la BPO pour les détails.

You are here

Nos histoires : Club de lecture autochtone – Discussion avec Jesse Rae Archibald-Barber

book

 

Joignez-vous à nous lors de cette discussion virtuelle en direct avec l’éditeur et auteur Jesse Rae Archibald-Barber (Métis, Cri, Écossais et Allemand) qui conversera avec la metteure en scène, productrice et dramaturge Yvette Nolan (Algonquine). Nous reviendrons sur notre lecture du mois de février Performing Turtle Island: Indigenous Theatre on the World Stage de Jesse Rae Archibald-Barber (éditeur), Kathleen Irwin (éditrice) et Moira J. Day (éditrice). La séance sera diffusée en direct sur FacebookVeuillez noter que cette conversation se déroulera en anglais seulement.

Inscrivez-vous pour recevoir des rappels et le lien vers la diffusion Facebook Live.

Les questions de réflexion pour le livre Performing Turtle Island seront présentées sur un blog pour le livre et dans l’événement Facebook du CNA. Libre à vous de discuter et de partager vos impressions à propos du livre au fil du mois!

Empruntez le livre de la Bibliothèque ou procurez-vous un exemplaire auprès d’une librairie autochtone.Veuillez noter que ce livre est uniquement offert en anglais.

 

Nos histoires : Club de lecture autochtone est le fruit d’un partenariat entre le Théâtre autochtone du Centre national des Arts et la Bibliothèque publique d’Ottawa.

Avec le soutien de :

  • les responsables du programme autochtone du Centre national des Arts – la Slaight Family Foundation et La promesse TD Prêts à agir;
  • l’Association des amis de la Bibliothèque publique d’Ottawa (la BPO).

L’œuvre

Faisant suite au rapport final de la Commission de vérité et réconciliation, Performing Turtle Island explore le théâtre comme outil de participation communautaire, d’éducation et de résistance.

Partant du principe que les cultures autochtones sont des sources essentielles de savoir et de sens, chaque essai traite d’enjeux nous rappelant que la voie de la réconciliation entre les Canadiens et les Autochtones ne sera ni directe ni simple. Réunissant des perspectives diverses et multidisciplinaires, Performing Turtle Island présente l’interprétation comme une façon d’accéder à l’autonomisation et à l’autodétermination, de même qu’une manière de mettre l’interprétation autochtone en miroir avec les autres nations, non seulement sur l’île de la Tortue, mais également sur la scène internationale.

À propos des éditeurs

Jesse Rae Archibald-Barber est originaire d’oskana kâ-asastêki et professeur agrégé en littérature autochtone à l’Université des Premières Nations du Canada de Regina. Il est l’éditeur de Kisiskâciwan: Indigenous Voices from Where the River Flows Swiftly et l’auteur et réalisateur du projet Making Treaty 4.

Kathleen Irwin est doyenne associée des études de cycles supérieurs et de la recherche à la faculté des médias, des arts et de la performance de l’Université de Regina.

Moira J. Day est professeure de théâtre à l’Université de Saskatchewan, où elle est également membre associée du programme d’études des femmes et des genres, de même que du département des études classiques, médiévales et de la Renaissance. Elle habite à Edmonton.