You are here

Trouver un programme

Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.

  • summer reading club images

    Le mercredi 7 août à 14 h 30
    60 minutes

    If an elephant and a salmon became one animal, what would this creature look like? Inspired by the playful sculptures and drawings of Russell Yuristy, come play with some clay and sculpt your own imaginary critter. Ages 7-12. | Si on fusionnait un éléphant et un saumon, de quoi aurait l’air ce nouvel animal? Inspirés par les sculptures et dessins ludiques de Russell Yuristy, nous jouerons avec de l’argile pour sculpter nos propres créatures imaginaires. Pour les 7 à 12 ans. 

  • summer reading club images

    Le mercredi 7 août à 14 h 30
    60 minutes

    Parka, Parks Canada’s loveable mascot has gone missing! Let’s go on an adventure to find her. Along the way, we’ll learn some new skills and participate in activities that will get us up and moving! By the time the workshop is done you’ll be an expert in packing your backpack for an outdoor adventure, knowledge of local wildlife, building a campfire, and the constellations you can see in the night sky. Come adventure with us! For families 4+. /

    Parka, la mascotte adorable de Parcs Canada, a disparu ! Partons à l'aventure pour la retrouver. En chemin, nous apprendrons de nouvelles compétences et participerons à des activités qui nous feront bouger ! À la fin de l'atelier, vous serez un expert en préparation de votre sac à dos pour une aventure en plein air, en connaissances sur la faune locale, en construction d'un feu de camp et en identification des constellations visibles dans le ciel nocturne. Venez vivre l'aventure avec nous! Programme familial pour les 4+ ans.

  • Three illustrated children and a robot read or listen to books in different formats.

    Les mercredis, 7 août, 2024 - 21 août, 2024
    15 h 00
    60 minutes

    2 sessions restantes

    1,2,3 ... Game On! Wednesday afternoons.

    Play Card games and board games at the library.

    1,2,3 Au jeu! Les mercredis après-midi.

    Viens jouer aux cartes et aux jeux de société à la Bibliothèque. 

  • summer reading club images

    Le jeudi 8 août à 10 h 30
    60 minutes

    Désolé, cet événement et sa liste d'attente sont complets.

    The YOU-nique program is all about empowering what makes you – and the animals around you - unique. Discover each animal's unique adaptation, how it makes them all special and how all the animals also benefit from each other's unique characteristics to overcome and problem-solve together. Family program for ages 4+. | Le programme YOU-nique, c’est la chance de faire briller ce qui te rend – tout comme les animaux qui t’entourent – unique. Découvre comment s’adapte chacun des animaux, ce qui les rend spéciaux et comment leurs caractéristiques propres leur permettent de s’entraider pour surmonter et régler leurs problèmes. Programme familial pour les 4 ans +  

  • Les jeudis, 8 août, 2024 - 29 août, 2024
    11 h 00
    60 minutes

    4 sessions restantes

    Meet new friends after babytime! Chat and play with puppets, building blocks, crafts and much more. Drop-in program. 

    Rencontrez de nouveaux amis après l'heure du conte! Socialisez et jouez avec des marionnettes, des blocs de construction, du bricolage et bien plus encore! Portes ouvertes.

  • Le jeudi 8 août à 13 h 30
    60 minutes

    Jump start your own intergalactic adventure. Drop-in program. Ages 7-12.

    This program is also offered at Rideau on Wednesday August 14th, 2024, from 1:30-2:30 pm.

    Drop-ins will be welcome on the day as space allows but the program has a capacity of 20 children. 

    3…2…1…. Que ton aventure intergalactique commence! Programme portes ouvertes. Pour les 7 à 12 ans.

    Ce programme est également offert à la succursale Rideau le mercredi 14 août 2024, de 13h30-14h30. 

    Nous accueillerons ceux sans réservation le jour de l'événement tout dépendant de nos capacités. Ce programme a une limite de 20 participants. 

  • TD Summer Reading Club banner

    Le jeudi 8 août à 14 h 30
    60 minutes

    Who knows where your creations will take you? 

    Registration required. Ages 7 to 9. 

    We will be making slime. 

     

    Qui sait où tes créations te mèneront?

    Inscription requise. Pour les 7 à 9 ans. 

    Nous allons fabriquer de la slime (ou glu). 

  • Two children look at a rocket ship through a telescope.

    Le jeudi 8 août à 14 h 30
    90 minutes

    Who knows where your creation will take you? Registration required. Ages 7-9.

    Register to reserve a spot. Drop-ins will be welcome on the day as space allows.

    This program will also be offered at the Rideau branch on Thursday, August 22.

    Qui sait où tes créations te mèneront? Inscription requise. Pour les 7 à 9 ans.

    Inscrivez-vous afin de réserver votre place. Nous accueillerons ceux sans réservation le jour de l'événement tout dépendant de nos capacités.

    Ce programme sera aussi offert à la succursale Rideau le jeudi 22 août.

  • Le jeudi 8 août à 14 h 30
    60 minutes

    Do you have what it takes to be crowned an all-star Parks Canada camper? Compete with your team in a series of camping themed challenges designed to test your knowledge of the outdoors. Ages 13-16. | Possédez-vous les compétences pour être couronné(e) campeur(euse) vedette de Parcs Canada ? Affrontez-vous en équipe lors d'une série de défis sur le thème du camping, spécialement conçus pour tester vos connaissances en plein air. Pour les 13-16 ans.

  • Le jeudi 8 août à 14 h 30
    60 minutes

    Tween STEAM 

    Propel yourself into uncharted territories. Drop-in program. Ages 8-12.

    We will be exploring Gravity.

    STIAM pré-ado 

    Propulse-toi vers des territoires inexplorés. Programme portes ouvertes. Pour les 8 à 12 ans.

    Nous allons explorer la gravité.