You are here

Trouver un programme

Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.

  • Le mardi 20 août à 14 h 30
    60 minutes

    Come discover the fascinating (and sometimes mysterious) objects in our History Box! The box contains Canadian historical objects from the Canadian Museum of History's signature exhibition, the Canadian History Hall, that will help you delve into Canada's past...

    We also invite you to bring your own family or historical artifact for a "show and tell."

    Venez découvrir les objets fascinants (et parfois mystérieux) de notre Boîte à histoires ! La boîte contient des objets historiques canadiens provenant de l’exposition phare du Musée canadien de l’histoire, La Salle de l’Histoire Canadienne, qui vous fera plonger dans le passé du Canada... 

    Nous vous invitons également à apporter votre propre artefact familial ou historique pour un << montre et raconte >>.

  • Le mardi 20 août à 18 h 30
    90 minutes

    The past is never dead. It’s not even past.” – William Faulkner

    In the new feature documentary Unarchived, co-directors Hayley Gray and Elad Tzadok highlight community archives across British Columbia to reveal some of what has been erased from the official record.

    Local knowledge keepers are hand-fashioning a more inclusive history through family photos, newspaper articles and scratchy old VHS tapes. These different collections tell stories of people building connection through work, play, protest, family and tradition. Through a collage of personal interviews, archival footage and deeply rooted memories, the past, present and future come together, fighting for a space where everyone is seen and everyone belongs.

    History is what we all make of it.

    2022. English with French subtitles, 84 minutes. Films courtesy of the National Film Board of Canada.

    ---

    « Le passé n’est jamais mort. Il n’est même pas passé. » — William Faulkner

    Le nouveau long métrage documentaire Le pouvoir des archives, qu’ont coréalisé Hayley Gray et Elad Tzadok, met en lumière les archives des communautés de la Colombie-Britannique afin de révéler certains passages qui ont été gommés des dossiers officiels.

    À l’échelle locale, des gardiennes et gardiens du savoir façonnent une histoire plus inclusive à l’aide de photos de famille, d’articles de journaux et de vieilles cassettes VHS égratignées. Ces diverses collections relatent l’histoire des gens que le travail, le jeu, la contestation, la famille et les traditions ont rapprochés. Grâce à un collage composé d’entrevues personnelles, de plans d’archives et de souvenirs profondément enracinés, le passé, le présent et l’avenir se fondent pour faire émerger un espace où tout le monde est visible et où tout le monde a sa place.

    Car l’histoire devient ce que, ensemble, nous en faisons.

    2022. Anglais avec sous-titres français, 84 minutes. Films gracieuseté de l’Office National du Film du Canada.

  • Le mercredi 21 août à 10 h 30
    60 minutes

    Boldy go where no one has gone before. We will be making solar system bracelets and figuring out just how far the moon is from the Earth. Registration required. Ages 10-12.

    August 21st at 10:30am

    This program will also be offered at the Vanier branch on August 7th.

    ---

    L’inconnu t’attend. Nous allons faire des bracelets inspire du système solaire, et nous allons visualizer la distance entre la terre et la lune. Inscription requise. Pour les 10 à 12 ans.

    Le 21 août à 10h30

    Ce programme sera aussi offert à la succursale de Vanier le 7 août.

  • Le mercredi 21 août à 10 h 30
    60 minutes

    Come craft at the library. We have all the supplies you need to satisfy your creativity! Drop-in program. [Family program]

    We will be making a space model. 

    Viens bricoler à la biblio. On a tout ce qu’il te faut pour que tu puisses satisfaire l’artiste en toi! Programme portes ouvertes. [Programme familial]

    Nous allons fabriquer une maquette spatiale. 

  • Le mercredi 21 août à 13 h
    60 minutes

    Summer Closing Party! - Come celebrate the end of summer with at the Vanier branch! We'll have games and activities to entertain, and most importantly - cake!

    Fête de fin d’été! - Venez célébrer la fin de l'été avec la succursale de Vanier ! Nous aurons des jeux et des activités pour divertir, et surtout - du gâteau !

  • Le jeudi 22 août à 14 h
    120 minutes

    Come celebrate the end of summer with the St-Laurent branch! We'll have a life-size game of Candyland, all types of games and activities to entertain, and most importantly - cake!

    Venez célébrer la fin de l'été avec la succursale de St-Laurent ! Nous aurons un géant jeu de Candyland, toutes sortes de jeux et d'activités pour vous divertir, et surtout - du gâteau !

  • two children look at a rocket ship through a telescope.

    Le jeudi 22 août à 14 h
    90 minutes

    Who knows where your creation will take you? Registration required. Ages 7-9.

    Register to reserve a spot. Drop-ins will be welcome on the day as space allows.

    This program will also be offered at the St-Laurent branch on Thursday, August 8.

    Qui sait où tes créations te mèneront? Inscription requise. Pour les 7 à 9 ans.

    Inscrivez-vous afin de réserver votre place. Nous accueillerons ceux sans réservation le jour de l'événement tout dépendant de nos capacités.

    Ce programme sera aussi offert à la succursale St-Laurent le jeudi 8 août.

  • girl reading; go fish game

    Le jeudi 22 août à 14 h 30
    60 minutes

    Who knows where your creation will take you? Come make space crafts at the library. We have all the supplies you need to satisfy your creativity!
    Drop-in program.
    Ages 4-12.

    Qui sait où tes créations te mènera? Venez bricoler des objets spatiaux à la bibliothèque. On a tout ce qu’il te faut pour que tu puisses satisfaire l’artiste en toi!
    Programme portes ouvertes.
    Pour les 4 à 12 ans.

  • Le jeudi 22 août à 14 h 30
    60 minutes

    Tween STEAM 

    Propel yourself into uncharted territories. Drop-in program. Ages 8-12.

    We will be exploring Morse Code.

    STIAM pré-ado 

    Propulse-toi vers des territoires inexplorés. Programme portes ouvertes. Pour les 8 à 12 ans.

    Nous allons explorer le code Morse.

  • Le vendredi 23 août à 13 h 30
    60 minutes

    Join us for the TD Summer Reading Club 2024 wrap-up with crafts, stories, games, and A PIZZA PARTY! Family program, drop-in.

    Joignez-vous à nous pour la fermeture du Club de lecture d'été TD 2024 avec du bricolage, des histoires, des jeux, et UNE FÊTE DE LA PIZZA ! Programme familial, portes ouvertes.