Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver.
Drop In
Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver.
Drop In
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in.
Join us for a program that features:
· dimmed lighting
· sensory toys
· a smaller number of participants
· an adapted circle time with stories, rhymes and songs
During this program there will be opportunities for open play and a chance to connect with other families. The circle time portion of this program is offered in the last 20 minutes of the session. A family member must be present for the duration of the program.
This program provides a welcoming environment and respects the needs of children from 18 months to 6 years who live with developmental disabilities and/or autism, or who show signs of a developmental delay.
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver.
Drop In
30 minutes
Cuentos, rimas y canciones para niños de todas las edades, acompañados de un padre o guardian
No necesita inscribirse
Duración: 30 minutos
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Followed by 30 minutes of "stay and play" for those who would like to linger and socialize. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Cela sera suivi de stations de jeux pour ceux qui veulent rester socialiser après le programme pour un 30 minutes additionnel. Portes ouvertes.
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Followed by 30 minutes of "stay and play" for those who would like to linger and socialize. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Cela sera suivi de stations de jeux pour ceux qui veulent rester socialiser après le programme pour un 30 minutes additionnel. Portes ouvertes.
Stories, rhymes, and songs for children ages 0-6, accompanied by a parent or caregiver.
Join us following our Storytime to play and chat! There will be self-directed activities and toys for young children and their parents/caregivers.
Contes, comptines, et chansons pour les enfants de 0 à 6 ans, accompagnés d'un parent ou d'un gardien.
Joignez-nous après notre Contes en famille pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes.
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Followed by 30 minutes of "stay and play" for those who would like to linger and socialize. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Cela sera suivi de stations de jeux pour ceux qui veulent rester socialiser après le programme pour un 30 minutes additionnel. Portes ouvertes.
Stories, rhymes, and songs for children ages 0-6, accompanied by a parent or caregiver.
Join us following our Storytime to play and chat! There will be self-directed activities and toys for young children and their parents/caregivers.
Contes, comptines, et chansons pour les enfants de 0 à 6 ans, accompagnés d'un parent ou d'un gardien.
Joignez-nous après notre Contes en famille pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes.