C'est l'heure du conte!
Histoires, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Inscription non requise.
Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.
Les jeudis, 28 mars, 2024 - 6 juin, 2024
10 h 15
30 minutes
11 sessions restantes
C'est l'heure du conte!
Histoires, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Inscription non requise.
Les jeudis, 28 mars, 2024 - 25 avril, 2024
10 h 15
30 minutes
5 sessions restantes
Toddlertime / Tout-petits à la biblio
Stories, rhymes, songs and activities for toddlers (ages 19-35 months) and a parent/caregiver. Drop-in program. (No registration needed)
Contes, comptines, et chansons pour les tout-petits (19-35 mois) accompagnés d’un parent ou gardien(ne). Portes-ouvertes. (inscription non-requise)
Les jeudis, 28 mars, 2024 - 30 mai, 2024
10 h 15
30 minutes
10 sessions restantes
Stories, rhymes and songs for toddlers 19-36 months and a parent/caregiver. Drop-in.
Les jeudis, 28 mars, 2024 - 6 juin, 2024
10 h 30
30 minutes
11 sessions restantes
Stories, rhymes and puppets for children and a parent /caregiver. Drop in.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien.
Inscription non requise.
Les jeudis, 28 mars, 2024 - 16 mai, 2024
10 h 30
30 minutes
8 sessions restantes
Stories, rhymes and songs for toddlers together with their parents or caregivers. Ages 19 to 35 months. Drop-in
Les samedis, 30 mars, 2024 - 8 juin, 2024
10 h 00
90 minutes
8 sessions restantes
Drop in for preschool fun! Play with puppets, crafts, building blocks, and more. **Note : on the first Saturday of the month, Play Day is replaced with Saturday Stuffed Animal Storytime until 10:45am, after which we do take the toys out to play as usual.
~~~~~~~~~
Un programme portes ouvertes pour les enfants d'âge préscolaire! Venez jouer avec des marionnettes, des blocs de construction, du bricolage, et plus encore! **Notez bien : le premier samedi de chaque mois, 'On joue' est remplacé par une heure du conte en anglais jusqu'à environ 10:45am, après quoi nous sortons les jouets jusqu'à 11h30 comme à l'habitude.
Les mardis, 2 avril, 2024 - 28 mai, 2024
10 h 15
30 minutes
9 sessions restantes
Stories, rhymes and songs for toddlers 19-36 months and a parent/caregiver. Drop-in.
Les mardis, 2 avril, 2024 - 18 juin, 2024
10 h 30
30 minutes
12 sessions restantes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.
Les mardis, 2 avril, 2024 - 28 mai, 2024
10 h 30
90 minutes
16 sessions restantes
Join us on Mondays and Tuesdays in our children's area to play and chat! There will be self-directed activities and toys for parents/caregivers and young children.
Joignez-nous les lundis et mardis au département des enfants pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes.
Les mardis, 2 avril, 2024 - 28 mai, 2024
10 h 30
30 minutes
9 sessions restantes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.