Bring your knitting and/or crocheting projects and share advice, ideas and conversations with fellow enthusiasts. For adults of all abilities.
No program on Wednesday, March 12.
Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.
Bring your knitting and/or crocheting projects and share advice, ideas and conversations with fellow enthusiasts. For adults of all abilities.
No program on Wednesday, March 12.
Looking for a way to relax and meet other people? Stop in for a casual weekly gathering at the library where we play cards, Monopoly, Uno, Scrabble and more!
All supplies are provided.
Following Babytime, join us to play and chat! There will be self-directed activities and toys for parents/caregivers and babies. Drop-in program.
Drop-in after school to unwind with a different craft and activity each week!
For school-aged children. Drop-in program.
Join us for open games of chess. Whether you're a beginner or more advanced, this is a relaxed environment where everyone is welcome. Bring your own board or borrow one of ours.
Come crafting at the library. We have all the supplies you need to satisfy your creativity!
For children of all ages. Drop-in.
2024 : Last Crafternoon will be on Dec 11.
2025 Winter\Spring dates :
***
Viens bricoler à la biblio, on a tout ce qu’il te faut pour satisfaire l’artiste en toi! Pour enfants de tous âges. Inscription non requise.
Dernier Brin d'brico de 2024 : le 11 décembre
Dates Hiver/Printemps 2025 :
Jan : 15, 22, 29
Bring your crochet project and share advice, ideas and conversations with fellow enthusiasts. For adults, teens and children of all abilities. Drop-in.
Apportez votre projet de crochet afin d'échanger des conseils, des idées et converser avec d'autres passionnés. Pour les adultes et jeunes de tous les niveaux. Aucune inscription requise.
Putting your brain to paper, whatever the medium, is a great way to increase productivity, self-awareness, or simply de-stress. Bring your own journal, notebook or planner of choice and join us once a month in a welcoming & creative environment. Some basic creative planner supplies provided; no experience required.
Organiser ses pensées sur papier, quel que soit le support, est un excellent moyen d'augmenter la productivité, la conscience de soi ou tout simplement de se détendre. Apportez votre journal, votre carnet ou l'agenda de votre choix et rejoignez-nous une fois par mois dans un environnement accueillant et créatif. Quelques fournitures de base pour agendas créatifs sont fournies ; aucune expérience n'est requise.
Drop-in / portes ouvertes
Got a portable craft project? Bring it along and chat with some fellow crafters while you work! Share your expertise if you're comfortable, and learn about what other folks are working on (or just make friends and bond over your latest tv show obsession)! Knitting, crochet, embroidery, felting, beading, scrapbooking and more.
Join us at yarn club!
Knitters, crocheters, needle workers, rug hookers – all are welcome to socialize with fellow yarn crafters and work on their latest project.
Drop-in program.