You are here

Trouver un programme

Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.

  • Les mardis, 25 juin, 2024 - 27 août, 2024
    18 h 30
    90 minutes

    10 sessions restantes

    Colouring can have a calming effect on the mind and promote overall wellness.

    Join us for a fun and relaxing session of adult colouring.  An opportunity to let your inner artist free and be a kid again!

    All supplies are provided.  No experience required.  All you need to bring is your creativity!

    Drop in.

    Redécouvrez le plaisir de colorier en vous joignant à notre club de coloriage pour adultes - un moment de détente et de relaxation tout en pratiquant l'art-thérapie.

    Tout le matériel est fourni. Aucune expérience requise. 

    Tout ce dont vous avez besoin est votre créativité!

    Inscription non requise.

  • Le mercredi 26 juin à 10 h
    90 minutes

    Participez à notre groupe de conversation, dans une ambiance amicale et décontractée, afin d'améliorer vos habiletés à converser en français.

    Aucune inscription requise.

    Participate in our conversation group so that you can improve your French language conversation skills in a relaxed and friendly environment.

    No registration required.

  • Les mercredis, 26 juin, 2024 - 28 août, 2024
    18 h 30
    60 minutes

    10 sessions restantes

    Do you already have some basic English language skills, and are you looking for a casual, friendly environment where you can practice your English speaking skills? All levels are welcome.

    Join our free English conversation group!

    Receive guidance from our leaders, meet new people and gain confidence in your ability to speak English.

    Every Wednesdays from 6:30-7:30 pm

    Vous avez déjà une base en anglais et vous cherchez un endroit avec une ambiance décontractée et amicale pour pratiquer vos habiletés de converser en anglais? Tous les niveaux sont les bienvenus.

    Joignez-vous à notre groupe de conversation en anglais! C'est gratuit!

    Recevez des conseils, rencontrez de nouvelles personnes et gagnez de la confiance à converser en anglais.

    Tous les mercredis soirs de 18h30-19h30

  • Yellow Summer Reading Club banner with space images and NFB logo

    Le jeudi 4 juillet à 14 h
    60 minutes

    Join us for a screening of a great selection of short films about the Milky Way, space travel, and friendly aliens!

    Observation ♦ The Moon Changes ♦ What Does It Feel Like? ♦ Lift Off ♦ Extracting Resources ♦ Invasion of the Space Lobsters ♦ Comet ♦ Arctic Song ♦ Return

    54 minutes. Courtesy of the National Film Board.

  • National Film Board of Canada logo on pink and purple field

    Le samedi 6 juillet à 14 h
    90 minutes

    Did you know that July is Disability Month? Take a seat to enjoy these short films on how art and disability intersect!

    Courtesy of the National Film Board.

    *************************************************************************

    How Does It Feel is a meditation on performance, self-expression, (dis)ability, and the power of art. At age 58, Kazumi has decided to use his singing voice to channel his cerebral palsy (CP). As Kazumi draws from his exuberant, poignant and painful experiences, performer and teacher Fides Krucker guides him to embrace his inner artist. Kazumi's one-man show features songs like Smokey Robinson's "Tracks of my Tears" which take on new and unexpected meaning in this moving account of transformation through the power of song.

    2011. 34 minutes.

    *************************************************************************

    “We’re beautiful, the whole gang. We’re special,” says Jean of the 15-odd employees at The Artisan—a workshop employing people with intellectual disabilities. Jean is the self-described “handyman and best-looking” member of the group. A moving celebration of difference, The Artisans captures daily life at an organization where the workers are as courageous as they are colourful.

    2018. 51 minutes.

  • National Film Board of Canada logo on pink and purple field

    Le samedi 20 juillet à 14 h
    75 minutes

    Art and activism are the starting point for a funny and intimate portrait of five surprising individuals with diverse disabilities. Packed with humour and raw energy, this film follows the gang of five from B.C. to Nova Scotia as they create and present their own images of their disabilities.

    ***************************************************************************

    Ce long métrage documentaire sur l’art, le militantisme et les personnes vivant avec un handicap propose un portrait à la fois intime et amusant de cinq artistes étonnants, y compris la réalisatrice Bonnie Sherr Klein. Avec un humoriste, une poétesse, un danseur et un sculpteur, Klein se rend dans diverses provinces canadiennes et aux États-Unis afin de créer des autoportraits aux multiples facettes. Un regard tendre et humoristique sur la passion de l’art et la vie avec un handicap, ses complications et ses richesses inattendues.

    2006. 1 h 11 min. Courtesy of the National Film Board. Gracieuseté de l'Office national du film.

  • Yellow Summer Reading Club banner with space images and NFB logo

    Le jeudi 25 juillet à 14 h
    60 minutes

    Joignez-vous à nous pour une série épatante de courts métrages au sujet de la Voie lactée, des voyages en espace, et des extra-terrestres sympathiques.

    L'observation ♦ La lune change ♦ Qu'est-ce qu'on ressent? ♦ Les fusées ♦ Extraction des ressources ♦ L'invasion des crustacés de l'espace ♦ Comète ♦ Chanson de l'arctique ♦ Le retour

    57 minutes. Gracieuseté de l'Office national du film.

  • Yellow TD Summer Reading club banner with NFB logo

    Le jeudi 1 août à 14 h
    90 minutes

    The documentary series North Star follows the inspiring journey of Laurie Rousseau-Nepton, a resident astronomer at the Canada-France-Hawaii Telescope. As principal investigator for the facility’s SIGNALS project, she heads a team of some 60 researchers. Together, they’re attempting to unravel the mysteries of star formation and better understand the role that stars play in the Universe.

    Directed by Patrick Bossé, the series chronicles the remarkable daily life of this Quebec-born Innu scientist.

    *****************************************************************************

    La série documentaire Étoile du Nord suit le parcours inspirant de Laurie Rousseau-Nepton, astronome résidente au prestigieux Télescope Canada-France-Hawaï. À la barre de son projet, SIGNALS, elle dirige une équipe d’une soixantaine de chercheuses et chercheurs. Ensemble, ils tentent de percer le mystère de la formation des étoiles pour mieux comprendre leur influence sur l’Univers.

    Réalisée par Patrick Bossé, la série présente le quotidien hors du commun de la scientifique québécoise d’origine innue.

    2023. 75 min (5 ep x 15 min). 14+. Courtesy of the National film Board. Gracieuseté de l’Office National du Film.

  • Le jeudi 8 août à 13 h 30
    60 minutes

    Jump start your own intergalactic adventure. Drop-in program. Ages 7-12.

    This program is also offered at Rideau on Wednesday August 14th, 2024, from 1:30-2:30 pm.

    Drop-ins will be welcome on the day as space allows but the program has a capacity of 20 children. 

    3…2…1…. Que ton aventure intergalactique commence! Programme portes ouvertes. Pour les 7 à 12 ans.

    Ce programme est également offert à la succursale Rideau le mercredi 14 août 2024, de 13h30-14h30. 

    Nous accueillerons ceux sans réservation le jour de l'événement tout dépendant de nos capacités. Ce programme a une limite de 20 participants. 

  • National Film Board of Canada logo on pink and purple field

    Le samedi 17 août à 14 h
    90 minutes

    In community archives across British Columbia, local knowledge keepers are hand-fashioning a more inclusive history. Through a collage of personal interviews, archival footage and deeply rooted memories, the past, present and future come together, fighting for a space where everyone is seen and everyone belongs. History is what we all make of it.

    *************************************************************

    Dans les communautés de la Colombie-Britannique, des gardiennes et gardiens du savoir s’appuient sur les archives pour façonner une histoire plus inclusive à l’échelle locale. Grâce à un collage composé d’entrevues personnelles, de plans d’archives et de souvenirs profondément enracinés, le passé, le présent et l’avenir se fondent pour faire émerger un espace où tout le monde est visible et où tout le monde a sa place. Car l’histoire devient ce que, ensemble, nous en faisons.

    1 h 24 minutes. Courtesy of the National Film Board. Gracieuseté de l'Office national du film.