You are here

Trouver un programme

Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.

  • Les mardis, 16 avril, 2024 - 17 décembre, 2024
    11 h 00
    90 minutes

    7 sessions restantes

    Meet up with other book lovers in the neighborhood and chat about your latest reads. 

    January 16th - Rocket Men by Robert Kurson

    February 20th - The Christie Affair by Nina Gramont

    March 19th - Kingdom of the Blind by Louise Penny

    April 16th - The Thursday Murder Club by Richard Osman

    May 21st - Blue by Danielle Steel

    June 18th - At the Edge of the Orchard by Tracy Chevalier

    September 17th - The Promise of Canada by Charlotte Gray

    October 15th - Lessons in Chemistry by Bonnie Garmus

    November 19th - Requiem by Frances Itani

    December 17th - The Christmas Bookshop by Jenny Colgan

  • Les mardis, 16 avril, 2024 - 11 juin, 2024
    13 h 00
    90 minutes

    18 sessions restantes

    Learn and practice new English language skills and meet new people in a relaxed and friendly environment. Offered in partnership with Greenbelt Church. All are welcome to this drop-in program!

    Apprenez et pratiquez votre anglais parlé et rencontrez des gens dans un milieu décontracté. Offert en partenariat avec l'Église Greenbelt. Tout le monde est bienvenue à ce programme sans inscription!

  • white, cream, brown-striped yarn

    Les mardis, 16 avril, 2024 - 11 juin, 2024
    18 h 30
    120 minutes

    9 sessions restantes

    Welcome back to North Gloucester! After a long hiatus, Knit Wits will be back in the New Year, trying out Tuesday evenings from 6:30-8:30 pm. Come share advice, ideas, and conversation with other knitters. Open to all adults and teens. Drop in. (Not for those looking to learn). || Bienvenue de retour à la succursale Gloucester nord! Après une longue détente, Trico'thé sera de retour en essayant le mardi soir, de 18 h 30 à 20 h 30. Venez partager vos suggestions et idées tout en placotant avec d’autres tricoteurs! Ouverte aux adultes et ados. Inscription non-requise. (Pas pour ceux qui cherche à apprendre).

  • Les mercredis, 17 avril, 2024 - 5 juin, 2024
    10 h 15
    30 minutes

    8 sessions restantes

    Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.

    Session 1: January 10 to February 28

    Session 2: March 20 to April 24

    Session 3: May 1 to June 5 

    Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.

    Session 1 : Du 10 janvier au 28 février

    Session 2 : Du 20 mars au 24 avril

    Session 3: Du 1 mai au 5 juin

  • Canadian Film Day / Journée du cinéma canadien

    Le mercredi 17 avril à 12 h 30
    150 minutes

    Le français suit l’anglais

    The latest film from director Clement Virgo, Brother is a beautifully shot master work of subtle, affecting storytelling. Adapted from David Chariandy’s award-winning novel of the same name, Brother tells the story of Francis and Michael, two Black Canadian brothers growing up in Scarborough in the early 1990s. Recently immigrated to Canada, the brothers navigate the challenges of growing up outsiders, with feet in two worlds. Brother was named to TIFF’s annual Canada’s Top Ten list for 2022 and won a record 12 Canadian Screen Awards including Best Picture. “Brother is a film that reaffirms why I love movies…This is a vital piece of cinema that hasn’t received the buzz it deserves.” – Valerie Complex, Deadline Hollywood 2022.

    109 min. English with English subtitles.

    **

    Superbement filmé, le plus récent film du réalisateur Clément Virgo, Brother, est un chef-d’œuvre de narration subtile et émouvante. Adapté du roman éponyme primé de David Chariandy, Brother raconte l’histoire de Francis et Michael, deux frères noirs et canadiens qui grandissent à Scarborough au début des années 1990. Récemment immigrés au Canada, les frères doivent faire face aux défis de grandir en tant qu’étrangers, les pieds dans deux mondes. Brother figure sur la liste annuelle des dix meilleurs films canadiens du Festival international du film de Toronto en 2022 et a remporté un nombre record de 12 prix Écrans canadiens, y compris celui du meilleur film. « Brother est un film qui réaffirme pourquoi j’adore le cinéma…C’est une œuvre cinématographique essentielle qui n’a pas reçu l’attention qu’elle mérite. » – Valerie Complex, Deadline Hollywood 2022.

    109 min. En anglais avec sous-titres en anglais.

  • A naloxone kit next to the City of Ottawa's logo and the words "Public Health / Santé publique"

    Le mercredi 17 avril à 18 h
    45 minutes

    An overdose is a life-threatening medical emergency. Naloxone is a life-saving medication that can temporarily reverse the effects of an opioid overdose, while waiting for 911 to arrive. Being able to recognize the signs of an overdose quickly and having a naloxone kit can save a life.

    Join Ottawa Public Health nurses for this 30-minute virtual information and training session on how to identify and respond to an overdose, including how to administer Naloxone, followed by a 15-minute Q&A. Information on how to obtain a free kit will be provided as part of this presentation.

    This is an English-only and hybrid program.  The presenter is remote and will be on-screen in the meeting room A of the North Gloucester Branch.

    A French version of this program will be offered on April 17, 2024 from 7:00 to 7:45 p.m.

    Ce programme sera offert en français le 17 avril 2024 de 19 h à 19 h 45.

  • Canadian Film Day / Journée du cinéma canadien

    Le mercredi 17 avril à 18 h
    120 minutes

    (English follows)

    Dans ce conte décalé, plein de magie et d’émerveillement, la petite ville de Saint-Élie-de-Caxton décide d'éliminer la mort une fois pour toutes. Lorsque l’incarnation de la Mort arrive dans le village, apparemment résolue à s’emparer de leurs âmes, ses formidables habitants décident de lutter pour leur immortalité du mieux qu'ils peuvent. Dans cette histoire, la mort n'est pas une fin, mais plutôt le début d'une incroyable légende. Basé sur le roman acclamé de Fred Pellerin, L'arracheuse de temps a été un succès aux guichets en plus de recevoir 5 nominations aux Prix Écrans canadiens, notamment pour le scénario de Pellerin. 2021. 105 min. French with English subtitles.

    2021. 105 min. En français avec des sous-titres en anglais. 

    **

    In this quirky tale full of magic and wonder, the small town of Saint-Élie-de-Caxton decides to eliminate death once and for all. When the character of Death arrives in their village seemingly determined to take their souls, the extraordinary townsfolk decide to fight against their mortality as best as they can. In this story, death is not an end, but just the beginning of a fantastic legend. Based on the acclaimed novel by Fred Pellerin, L’Arracheuse de temps was a box office success and received 5 Canadian Screen Award nominations, including for Pellerin’s screenplay.

    2021. 105 min. French with English subtitles.

  • Une trousse de naloxone côtoie l'emblême d'Ottawa et les mots "Public Health / Santé publique"

    Le mercredi 17 avril à 19 h
    45 minutes

    Une surdose est une urgence médicale qui met la vie en danger. La naloxone est un médicament qui sauve la vie et qui peut temporairement inverser les effets d'une surdose d'opioïdes, en attendant l'arrivée du 911. Savoir reconnaître rapidement les signes d'une surdose et avoir une trousse de naloxone peut sauver une vie.  

    Joignez-vous aux infirmières de Santé publique Ottawa pour cette session virtuelle d'information et de formation de 30 minutes sur la façon d'identifier et de réagir à une surdose, y compris sur la façon d'administrer la Naloxone, suivie d'une période de questions de 15 minutes. Des renseignements sur la façon d'obtenir une trousse gratuite seront fournis dans le cadre de cette présentation.  

    Il s'agit d'un programme en français seulement et hybride. Le présentateur est à distance et sera diffusé à l'écran dans la salle de réunion A de la succursale Gloucester nord.

    Ce programme sera offert en anglais le 17 avril 2024 de 18 h à 18 h 45.

    An English version of this program will be offered on April 17, 2024 from 6:00 to 6:45 p.m.

  • Les jeudis, 18 avril, 2024 - 6 juin, 2024
    11 h 00
    30 minutes

    8 sessions restantes

    ***La session du 18 janvier est annulé***

    Contes, comptines et chansons pour les bébés âgés de 0 à 18 mois accompagnés d'un parent ou gardien. Il s'agit d'une activité portes ouvertes.

    Session 1 : Du 11 janvier au 29 février 2024

    Session 2 : Du 21 mars au 25 avril 2024

    Session 3 : Du 2 mai au 6 juin 2024

    ***January 18 session in cancel***

    Stories, rhymes and songs for babies ages 0-18 months old and a parent or caregiver. This is a drop-in activity. 

    Session 1: January 11 to February 29, 2024

    Session 2: March 21 to April 25, 2024

    Session 3 : May 2 to June 6, 2024

  • four coloured dice

    Les jeudis, 18 avril, 2024 - 13 juin, 2024
    18 h 00
    120 minutes

    9 sessions restantes

    Aimez-vous les jeux de société ? Jouer aux cartes ou aux échecs ? Vous choisissez le jeu ! Plusieurs options seront disponibles. Vous pouvez aussi apporter vos propres jeux.

    Programme portes-ouvertes 

    Do you love board games? Cards? Chess? Any game goes! We will provide an assortment of games, but you're welcome to bring your own board games, too.

    Drop-in program