You are here

Trouver un programme

Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.

  • Le mercredi 21 août à 13 h
    60 minutes

    Summer Closing Party! - Come celebrate the end of summer with at the Vanier branch! We'll have games and activities to entertain, and most importantly - cake!

    Fête de fin d’été! - Venez célébrer la fin de l'été avec la succursale de Vanier ! Nous aurons des jeux et des activités pour divertir, et surtout - du gâteau !

  • smiling woman playing with virtual reality headset and controllers

    Le mercredi 21 août à 13 h 30
    90 minutes

    Drop by to play some of the many games on our Oculus Rift system! Explore mountains or deep seas, ride roller coasters, soar as an eagle, challenge your agility with Beat Saber or Fruit Ninja, defend your castle as an archer or your spaceship with a laser, and many more! 

    All games are single-player with English dialogue/text.

    How it works: drop in during the session and write your name on the sign-up sheet to reserve a 10-minute time-slot (no sign-ups ahead of time)

    Safety tip: to prevent falls, wear closed flat shoes, not flip-flops or high heels

    Ages: 10 to Adult (headset may be too large to fit smaller players)

  • Le mercredi 21 août à 14 h
    60 minutes

    VIRTUALLY meet the amazing reptiles, small mammals, amphibians and invertebrates from a variety of ecosystems around the world. You’ll learn about their behaviour, their habitats, conservation, and why they got so big. You will also explore some of the unique mechanisms of self-defence that reptiles, mammals and invertebrates have evolved. Why are ferrets so flexible? What do tarantulas do to protect themselves from predators? Find the answers to these questions and more in this exploration of amazing animal adaptations and instincts! Family program for ages 4+.

  • summer reading club images

    Le mercredi 21 août à 14 h 30
    60 minutes

    Meet the amazing reptiles, small mammals, amphibians and invertebrates from a variety of ecosystems around the world. You’ll learn about their behaviour, their habitats, conservation, and why they got so big. You will also explore some of the unique mechanisms of self-defence that reptiles, mammals and invertebrates have evolved. Why are ferrets so flexible? What do tarantulas do to protect themselves from predators? Find the answers to these questions and more in this exploration of amazing animal adaptations and instincts! Family program for ages 4+.

    Please note: This is a hybrid program.  The presenter is remote and will be on-screen in the Orléans Beriault Room.

  • Le mercredi 21 août à 18 h
    90 minutes

    Rejoignez-nous à la bibliothèque pour regarder une comédie noire et hypnotisante où les événements se tournent dans les directions peu prévisibles.

    "Eve Ringuette s'impose d'abord par son jeu nuancé avant d'éblouir le spectateur dans un jubilatoire crescendo d'émotions" (Manon Dumais, Le Devoir).

    13+

  • Le jeudi 22 août à 14 h
    120 minutes

    Come celebrate the end of summer with the St-Laurent branch! We'll have a life-size game of Candyland, all types of games and activities to entertain, and most importantly - cake!

    Venez célébrer la fin de l'été avec la succursale de St-Laurent ! Nous aurons un géant jeu de Candyland, toutes sortes de jeux et d'activités pour vous divertir, et surtout - du gâteau !

  • girl reading; go fish game

    Le jeudi 22 août à 14 h 30
    60 minutes

    Who knows where your creation will take you? Come make space crafts at the library. We have all the supplies you need to satisfy your creativity!
    Drop-in program.
    Ages 4-12.

    Qui sait où tes créations te mènera? Venez bricoler des objets spatiaux à la bibliothèque. On a tout ce qu’il te faut pour que tu puisses satisfaire l’artiste en toi!
    Programme portes ouvertes.
    Pour les 4 à 12 ans.

  • Le jeudi 22 août à 14 h 30
    60 minutes

    Tween STEAM 

    Propel yourself into uncharted territories. Drop-in program. Ages 8-12.

    We will be exploring Morse Code.

    STIAM pré-ado 

    Propulse-toi vers des territoires inexplorés. Programme portes ouvertes. Pour les 8 à 12 ans.

    Nous allons explorer le code Morse.

  • Rainbow-striped banner with OPL logo and NFB logo

    Le jeudi 22 août à 19 h
    90 minutes

    In this feature documentary-musical by Chelsea McMullan, indie singer Rae Spoon takes us on a playful, meditative and at times melancholic journey. Set against majestic images of the infinite expanses of the Canadian Prairies, the film features Spoon crooning about their queer and musical coming of age. Interviews, performances and music sequences reveal Spoon’s inspiring process of building a life of their own, as a trans person and as a musician.

    *************************************************************

    Le long métrage documentaire musical de Chelsea McMullan nous invite à une odyssée poétique à travers champs. Ce portrait intimiste du chanteur transgenre Rae Spoon est aussi poignant et introspectif que les chansons du célèbre artiste. S’exécutant tantôt dans des mises en scène recherchées, tantôt dans de simples haltes routières, le chansonnier se raconte devant les paysages grandioses des Prairies. Le tout compose un portrait indélébile d’un artiste canadien inimitable.

    1 h 16 minutes. Courtesy of the National Film Board. Gracieuseté de l'Office national du film.

  • Le vendredi 23 août à 13 h 30
    60 minutes

    Join us for the TD Summer Reading Club 2024 wrap-up with crafts, stories, games, and A PIZZA PARTY! Family program, drop-in.

    Joignez-vous à nous pour la fermeture du Club de lecture d'été TD 2024 avec du bricolage, des histoires, des jeux, et UNE FÊTE DE LA PIZZA ! Programme familial, portes ouvertes.