Stories, rhymes and songs for babies and a parent or caregiver. 0-18 months.
Contes, comptines et chansons pour les bébés et un parent ou gardien. 0 à 18 mois.
Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.
Les mardis, 28 mai, 2024 - 4 juin, 2024
10 h 30
30 minutes
2 sessions restantes
Stories, rhymes and songs for babies and a parent or caregiver. 0-18 months.
Contes, comptines et chansons pour les bébés et un parent ou gardien. 0 à 18 mois.
Les mardis, 28 mai, 2024 - 25 juin, 2024
13 h 00
120 minutes
5 sessions restantes
Bring your knitting or crochet project and share advice, ideas and conversations with fellow enthusiasts. For adults and teens of all abilities. Drop-in.
***Note: No program December 26, 2023 and January 2, 2024
------
Apportez votre projet de tricot ou de crochet afin d'échanger des conseils, des idées et converser avec d'autres passionnés. Pour les adultes et adolescents de tous les niveaux. Aucune inscription requise.
***Note: il n'y aura pas de programme le 26 décembre 2023 et le 2 janvier 2024
Les mercredis, 29 mai, 2024 - 5 juin, 2024
17 h 00
90 minutes
2 sessions restantes
Come join our Homework Club and get help with Reading, math, Science, French, English, etc. Led by United for Literacy volunteers. Ages 6-12.
Last meeting on Wednesday, June 5th
Joins-toi à notre club d’aide aux devoirs, pour recevoir de l’aide avec la lecture, les maths, les sciences, le français, l’anglais, etc. Avec des bénévoles de Littéracie Ensemble. Pour les 6 à 12 ans.
Dernière rencontre le mercredi, 5 juin.
Le samedi 1 juin à 10 h
180 minutes
Bring your family and friends for a day of fun and connections across generations for Intergenerational Day in Canada!
There will be activities, games, music, and cake will be served!
Venez en grand nombre célébrer la Journée intergénérationnelle au Canada à la bibliothèque publique d’Ottawa!
Il y aura des activités, des jeux, de la musique, et du gâteaux sera servi!
Le samedi 1 juin à 10 h 30
30 minutes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver.
To celebrate Intergenerational Day in Canada, we encourage families of all ages to attend this storytime - kids, parents, grand-parents, and even great-grandparents! All are welcome.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien.
Pour célébrer la Journée intergénérationnelle au Canada, nous encourageons les familles de tous âges à assister à cette heure du conte - enfants, parents, grands-parents et même arrière-grands-parents ! Tous sont les bienvenus.
Les lundis, 17 juin, 2024 - 24 juin, 2024
17 h 00
180 minutes
2 sessions restantes
For high school students.
Come to the library for a quiet place to study. Tea, snacks, and relaxing music will be provided. All you need to bring is your study materials!
Please note that no tutoring is offered during these sessions. They are meant to be self-directed study time.
Pour les élèves du secondaire.
Venez à la bibliothèque pour étudier au calme. Du thé, des en-cas et de la musique relaxante seront fournis. Tout ce que vous devez apporter, c'est votre matériel d'étude !
Veuillez noter qu'aucun tutorat n'est proposé pendant ces sessions. Il s'agit d'un temps d'étude autonome.
Le samedi 22 juin à 14 h
120 minutes
Building Boom! Show off your architectural creativity with Lego®!
Archiboum! Architectes en herbes, à vos Lego®!
Saturday, February 17, 2024 - 2:00pm
Le samedi 17 février, 2024 - 14 h
Monday, April 8, 2024 - 2:00 p.m.
Le lundi 8 avril, 2024 - 14 h
Saturday, April 27, 2024 - 2:00pm
Le samedi 27 avril, 2024 - 14 h
Saturday, May 18, 2024 - 2:00pm
Le samedi 18 mai, 2024 - 14 h
Saturday, June 22, 2024 - 2:00pm
Le samedi 10 juin, 2024 - 14 h
Le lundi 29 juillet à 14 h 30
60 minutes
If an elephant and a salmon became one animal, what would this creature look like? Inspired by the playful sculptures and drawings of Russell Yuristy, come play with some clay and sculpt your own imaginary critter. Ages 7-12. | Si on fusionnait un éléphant et un saumon, de quoi aurait l’air ce nouvel animal? Inspirés par les sculptures et dessins ludiques de Russell Yuristy, nous jouerons avec de l’argile pour sculpter nos propres créatures imaginaires. Pour les 7 à 12 ans.
Le vendredi 16 août à 14 h 30
60 minutes
The YOU-nique program is all about empowering what makes you – and the animals around you - unique. Discover each animal's unique adaptation, how it makes them all special and how all the animals also benefit from each other's unique characteristics to overcome and problem-solve together. Family program for ages 4+. | Le programme YOU-nique, c’est la chance de faire briller ce qui te rend – tout comme les animaux qui t’entourent – unique. Découvre comment s’adapte chacun des animaux, ce qui les rend spéciaux et comment leurs caractéristiques propres leur permettent de s’entraider pour surmonter et régler leurs problèmes. Programme familial pour les 4 ans +