Drop in with your knitting every Tuesday
Share advice, ideas and conversation with other knitters.
Venez faire un tour, échanger des conseils et des idées et converser avec d'autres adeptes du tricot!.
Certains programmes en succursale requièrent une inscription avec votre carte de bibliothèque. Veuillez-vous connecter avec votre compte de bibliothèque ou suivre ce lien pour demander une carte en ligne. Vous pouvez également demander une carte en personne dans l'une de nos 33 succursales.
Les mardis, 21 mai, 2024 - 25 juin, 2024
18 h 15
120 minutes
6 sessions restantes
Drop in with your knitting every Tuesday
Share advice, ideas and conversation with other knitters.
Venez faire un tour, échanger des conseils et des idées et converser avec d'autres adeptes du tricot!.
Les mardis, 21 mai, 2024 - 11 juin, 2024
18 h 30
120 minutes
4 sessions restantes
Welcome back to North Gloucester! After a long hiatus, Knit Wits will be back in the New Year, trying out Tuesday evenings from 6:30-8:30 pm. Come share advice, ideas, and conversation with other knitters. Open to all adults and teens. Drop in. (Not for those looking to learn). || Bienvenue de retour à la succursale Gloucester nord! Après une longue détente, Trico'thé sera de retour en essayant le mardi soir, de 18 h 30 à 20 h 30. Venez partager vos suggestions et idées tout en placotant avec d’autres tricoteurs! Ouverte aux adultes et ados. Inscription non-requise. (Pas pour ceux qui cherche à apprendre).
Les jeudis, 23 mai, 2024 - 19 décembre, 2024
11 h 00
90 minutes
16 sessions restantes
Join us at yarn club!
Knitters, crocheters, needle workers, rug hookers – all are welcome to socialize with fellow yarn crafters and work on their latest project.
Drop-in program.
Le vendredi 24 mai à 16 h
120 minutes
Working on a craft project? Bring it along and chat with some fellow crafters while you work! Don't currently have a project? Try our featured craft project:
Share ideas and expertise or learn from your fellow enthusiasts. Or simply bond and make friends over common hobbies. For teens of all abilities. Drop-in program.
*Extra supplies available on hand for: drawing/colouring, origami, scrapbooking/collage, sewing, knitting, etc.
Vous avez un projet d'art ou d'artisanat en cours? Apportez votre projet à la bibliothèque pour discuter tout en travaillant! Vous n'avez pas de projet présentement? Essayez notre projet vedette :
Échangez des idées et conseils ou apprenez d'autres passionnés. Ou amusez-vous tout simplement avec des amis qui partage les mêmes passe-temps. Pour ados de tous les niveaux. Activité portes-ouvertes.
*Matériel supplémentaire pour : dessiner/colorier, origami, scrapbooking/collage, couture, tricot, etc.
Le samedi 25 mai à 10 h 30
90 minutes
Whether you are an artist or not, whether you are creative or not, this art would suit you. Come tear and stick pieces of paper to create a unique work.
All supplies will be provided. You can follow a suggested template or create your own masterpiece. Drop-in program. Welcome to all ages
Que vous soyez un artiste ou non, que vous soyez créatif ou non cet art vous conviendrait. Venez déchirer et coller des bouts de papier pour créer une œuvre unique.
Tout le matériel vous sera fourni. Vous pouvez suivre un modèle suggéré ou créer votre propre chef-d'œuvre. Programme portes ouvertes. Pour tout âge.
Les lundis, 27 mai, 2024 - 24 juin, 2024
13 h 30
180 minutes
5 sessions restantes
Do you love board games? Cards? Chess? Any game goes! We will provide an assortment of games, but you're welcome to bring your own board games, too.
Drop-in program / Programme portes-ouvertes.
Aimez-vous les jeux de société ? Jouer aux cartes ou aux échecs ? Vous choisissez le jeu ! Plusieurs options seront disponibles. Vous pouvez aussi apporter vos propres jeux.
Le lundi 27 mai à 17 h 30
90 minutes
Come enjoy a night of fun at the library. Play a new board game or bring your own to play with a friend.
Les lundis, 27 mai, 2024 - 24 juin, 2024
18 h 00
150 minutes
3 sessions restantes
Come join us for a fun collage session! Explore your creative side and piece together something beautiful. Collages make nice greeting cards or posters to decorate your home. Drop in program. Welcome to all ages. No registration required. All collage-making supplies (scissors, paper, glue) will be provided but you are welcome to bring your own special papers and materials as well.
Venez participer à un amusant atelier de collage! Libérez votre créativité et fabriquez quelque chose de magnifique. Faites de jolies cartes de souhaits ou de belles décorations à afficher chez vous. Programme portes ouvertes. Pour tous âges. Aucune inscription nécessaire. Tout le matériel nécessaire vous sera fourni (ciseaux, papier, colle), mais vous pouvez aussi apporter vos propres papiers et outils.
Les mardis, 28 mai, 2024 - 25 juin, 2024
10 h 30
60 minutes
3 sessions restantes
Colouring can have a calming effect on the mind and promote overall wellness.
Join us every second week on Tuesday mornings for a fun and relaxing session of adult coloring. An opportunity to let your inner artist free and be a kid again!
All supplies are provided. No experience required. All you need to bring is your creativity!
Le mercredi 29 mai à 18 h 15
120 minutes
Creative Planners are a great way to manage stress, time, productivity, goal tracking. Take a moment to sit down and put your brain to paper in a welcoming & creative environment.
Bring your own planner, notebook, or journal of choice; we’ll provide some basic creative planner supplies. No experience required.
||
L’agenda créatif est un excellent moyen de gérer le stress, le temps, la productivité et les objectifs. Prenez le temps de vous asseoir et planifier dans un environnement accueillant et créatif.
Apportez votre propre agenda, carnet de notes ou journal de votre choix ; nous vous fournirons quelques fournitures de base pour créer votre agenda dans la langue de votre choix. Aucune expérience n’est requise.