Join us in our children's area to play and chat! Drop-in program.
Joignez-vous à nous au département des enfants pour jouer et socialiser. Portes ouvertes.
Some in-branch programs require registration with your library card. Please log in with your library account or follow this link to apply for a card online. You can also apply for a card in person at any of our 33 locations.
Friday May 31, 2024 at 10:30am
90 minutes
Join us in our children's area to play and chat! Drop-in program.
Joignez-vous à nous au département des enfants pour jouer et socialiser. Portes ouvertes.
Friday May 31, 2024 at 1:00pm
120 minutes
Join us for an afternoon of collage art! We will provide the paper, images, glue and scissors, you are welcome to bring additional notions if you would like. Drop-in program.
Joignez-nous pour un après-midi de collage! Nous allons fournir les ciseaux, la colle, les images et le papier, vous êtes la bienvenue d'apporter du matériel supplémentaire si vous le désirez. Programme portes ouvertes.
Fridays, May 31, 2024 - Jun 14, 2024
3:30pm
90 minutes
2 sessions remaining
Building Boom! Show off your architectural creativity with Lego®!
Archiboum! Architectes en herbes, à vos Lego®!
Saturday Jun 01, 2024 at 10:00am
180 minutes
Bring your family and friends for a day of fun and connections across generations for Intergenerational Day in Canada!
There will be activities, games, music, and cake will be served!
Venez en grand nombre célébrer la Journée intergénérationnelle au Canada à la bibliothèque publique d’Ottawa!
Il y aura des activités, des jeux, de la musique, et du gâteaux sera servi!
Saturday Jun 01, 2024 at 10:15am
60 minutes
Join us and experience the joys of dancing and making music with tambourines, maracas, egg shakers, rhythm sticks and more. Ages 4-6. Dop-in.
Saturdays, May 18, June 1.
Viens nous joindre et engage-toi dans des activités musicales en bougeant et en manipulant des instruments de musique mis à ta disposition: tambourins, maracas, oeufs sonores, bâtons rythmiques, et autres instruments de musique. Pour les 4 à 6 ans. Portes ouvertes.
Les samedis 18 mai, 1 juin.
Saturday Jun 01, 2024 at 10:30am
90 minutes
Play and learn about chess. For 6+ years old.
Jouer et apprendre à jouer aux échecs. Pour les 6 ans et plus.
Saturday Jun 01, 2024 at 10:30am
60 minutes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Followed by 30 minutes of "stay and play" for those who would like to linger and socialize. Drop-in program. One Saturday a month.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Cela sera suivi de stations de jeux pour ceux qui veulent rester socialiser après le programme pour un 30 minutes additionnel. Portes ouvertes. Un samedi par mois.
Saturday Jun 01, 2024 at 10:30am
30 minutes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver.
To celebrate Intergenerational Day in Canada, we encourage families of all ages to attend this storytime - kids, parents, grand-parents, and even great-grandparents! All are welcome.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien.
Pour célébrer la Journée intergénérationnelle au Canada, nous encourageons les familles de tous âges à assister à cette heure du conte - enfants, parents, grands-parents et même arrière-grands-parents ! Tous sont les bienvenus.
Saturday Jun 01, 2024 at 10:30am
60 minutes
The dogs are back!
Therapeutic Paws of Canada is returning to visit – no registration required but space is limited.
Les chiens sont de retour!
Therapeutic Paws of Canada revient pour une deuxième visite – aucune inscription requise mais les places sont limitées.
Saturday Jun 01, 2024 at 10:30am
45 minutes
Join us for a heartwarming Pride-themed family story time that celebrates love, acceptance, and diversity! Our enchanting stories will take children and their families on a joyful journey through tales that highlight the beauty of different identities and relationships, to explore themes of kindness, understanding, and the importance of embracing who we are. Let's come together to share the magic of stories that inspire us to be proud of who we are and to spread the message of love in all its vibrant forms.
.
Joignez-vous à nous pour une heure du conte en famille sur le thème de la fierté qui célèbre l'amour, l'acceptation et la diversité ! Nos histoires emmèneront les enfants et leurs familles dans un joyeux voyage à travers des contes qui mettent en lumière la beauté des différentes identités et relations, pour explorer les thèmes de la gentillesse, de la compréhension et de l'importance d'accepter ce que nous sommes. Venez partager la magie des histoires qui nous inspirent à être fiers de qui nous sommes et à diffuser le message de l'amour sous toutes ses formes vibrantes.