Stories, rhymes, songs, and activities for babies (ages 0-18 months) and a parent/caregiver. Drop-in program.
Contes, comptines, et chansons pour les bébés (0-18 mois) accompagnés d’un parent ou gardien(ne). Portes-ouvertes.
Some in-branch programs require registration with your library card. Please log in with your library account or follow this link to apply for a card online. You can also apply for a card in person at any of our 33 locations.
Tuesdays, May 28, 2024 - Jun 04, 2024
10:30am
30 minutes
2 sessions remaining
Stories, rhymes, songs, and activities for babies (ages 0-18 months) and a parent/caregiver. Drop-in program.
Contes, comptines, et chansons pour les bébés (0-18 mois) accompagnés d’un parent ou gardien(ne). Portes-ouvertes.
Tuesday May 28, 2024 at 10:30am
30 minutes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Portes ouvertes.
Tuesday May 28, 2024 at 10:30am
60 minutes
Stories, rhymes and songs for children of all ages and a parent or caregiver. Followed by 30 minutes of "stay and play" for those who would like to linger and socialize. Drop-in program.
Contes, comptines et chansons pour les enfants de tous âges et un parent ou gardien. Cela sera suivi de stations de jeux pour ceux qui veulent rester socialiser après le programme pour un 30 minutes additionnel. Portes ouvertes.
Tuesday May 28, 2024 at 10:30am
30 minutes
Stories, rhymes, and songs for preschool children and a parent/caregiver. Drop in program.
Stay longer and enjoy our "Stay & Play" program.
Contes, comptines, et chansons pour les enfants d'âge préscolaire accompagnés d’un parent ou gardien. Portes ouvertes.
Restez davantage et profitez de notre programme "Jouons à la bibliothèque".
Tuesdays, May 28, 2024 - Jun 04, 2024
10:30am
30 minutes
2 sessions remaining
Stories, rhymes and songs for babies and a parent or caregiver. 0-18 months.
Contes, comptines et chansons pour les bébés et un parent ou gardien. 0 à 18 mois.
Tuesdays, May 28, 2024 - Jun 04, 2024
10:30am
30 minutes
2 sessions remaining
Stories, rhymes and songs for babies and a parent or caregiver. 0-18 months.
Contes, comptines et chansons pour les bébés et un parent ou gardien. 0 à 18 mois.
Tuesdays, May 28, 2024 - Jun 04, 2024
11:00am
30 minutes
2 sessions remaining
Join us following Babytime to play and chat! There will be self-directed activities and toys for parents/caregivers and young children. Drop-in program.
Joignez-nous après le programme Bébé à la biblio pour jouer et socialiser. Il y aura des activités pour les tout-petits et leurs adultes. Portes ouvertes.
Tuesday May 28, 2024 at 11:00am
30 minutes
Meet new friends after storytime! Chat and play with puppets, building blocks, crafts and much more. Drop-in program.
Rencontrez de nouveaux amis après l'heure du conte! Socialisez et jouez avec des marionnettes, des blocs de construction, du bricolage et bien plus encore! Portes ouvertes.
Tuesdays, May 28, 2024 - Jun 25, 2024
1:00pm
120 minutes
5 sessions remaining
Bring your knitting or crochet project and share advice, ideas and conversations with fellow enthusiasts. For adults and teens of all abilities. Drop-in.
***Note: No program December 26, 2023 and January 2, 2024
------
Apportez votre projet de tricot ou de crochet afin d'échanger des conseils, des idées et converser avec d'autres passionnés. Pour les adultes et adolescents de tous les niveaux. Aucune inscription requise.
***Note: il n'y aura pas de programme le 26 décembre 2023 et le 2 janvier 2024
Wednesday May 29, 2024 at 1:30pm
90 minutes
Join us for an afternoon of board games, LEGO, cards & fun for home-schooled children and their families. Homeschooled teen meet-up in the Teen Zone.
****
Soyez des nôtres pour un après-midi de jeux de société, de LEGO, de cartes et de plaisir destiné aux enfants instruits à la maison et leurs familles. Rencontre d’adolescents dans la Zone pour ados.